Nella nostra vita o anche nella quotidianità, siamo spesso costretti ad usare il dizionario, perché in alcuni ambiti il nostro lessico o le nostre conoscenze sono limitate. Il vocabolario, come ben sapete, è composto da migliaia di termini, che si riferiscono a determinati ambiti, come la scienza, la cultura o la medicina. Tra tutte le parole presenti nel dizionario, ne possiamo trovare alcune, che non si riferiscono a nessuno di questi ambiti, ma bensì sono ispirate alle qualità o le tecniche dei calciatori. Inoltre, nella loro etimologia, nella gran parte dei casi, contengono parte del nome o del cognome dell’atleta in questione ed il loro significato si basa su qualcosa di memorabile e conosciuto che ha caratterizzato la vita privata e calcistica degli atleti in questione. Nei vocabolari mondiali sono presenti quattro termini, che si riferiscono ad alcuni calciatori, che hanno segnato la storia di questo sport, con le loro particolari abilità o caratteri; più uno, che non si trova in nessun dizionario, ma che reputo idoneo ad entrarvi ed ora li vedremo insieme:

- il primo giocatore, che deve essere citato di diritto ed ha ottenuto un riconoscimento all’interno del vocabolario della sua nazione, ovvero quello svedese è l’attuale attaccante del Milan, Zlatan Ibrahimovic, al quale è stato attribuito il termine “zlatanera”, che è possibile tradurre nella lingua italiana con il verbo “zlatanare”. Questa parola fa parte dell’uso comune in Svezia e si basa sulle qualità atletiche e tecniche dell’atleta. Pertanto, quest’ultimo è noto per la sua potenza in campo ed infatti, l’etimologia di questo termine è “dominare” o “fare qualcosa con forza”. Sebbene ciò, questa parola, ad oggi, non è ancora presente nel nostro vocabolario, ma costituisce per molti un vero e proprio idolo o modo di pensare.

- un altro giocatore, al quale è stata assegnata una parola nel dizionario della sua nazione, cioè quello argentino è Lionel Messi, attuale ala destra del Barcelona ed uno dei più forti calciatori di sempre, che ha avuto la possibilità di collezionare trofei ed entrare nell’olimpo del calcio. Il termine, al quale mi riferisco è ”inmessionante”, vocabolo, che ha avuto l’onore di essere stato inserito in una edizione limitata di un dizionario. Secondo quest’ultimo vocabolario, l’etimologia del termine si basa sulle stratosferiche qualità tecniche del calciatore argentino, pertanto il significato si tratta di uno stile unico di giocare a calcio caratterizzato dalla capacità illimitata di superarsi. Infatti, questa etimologia riassume perfettamente la carriera del campione argentino, Lionel Messi.

- il terzo giocatore, che vado a citare, è uno degli atleti più particolari della storia del calcio italiano ed in generale, di quello mondiale. Infatti, il calciatore del quale sto parlando è Antonio Cassano, che si è ormai ritirato dal calcio, ma che ha saputo farsi ricordare per il suo carattere stravagante ed in alcuni casi, fuori dalle righe. Il termine, che gli è stato dedicato ed è tuttora contenuto all’interno di tutti i vocabolari italiani, è “cassanata”. Questo vocabolo ha come significato il seguente, ovvero si tratta di un gesto, comportamento, trovata pirotecnica ed ironica, tipica di questo calciatore. Pertanto nella sua carriera, sin da quando vestiva la maglia della Roma, si è fatto apprezzare per le sue qualità in campo, ma soprattutto per il suo carattere scherzoso, che lo ha da sempre contraddistinto.

- l’altro giocatore, che ha ricevuto di diritto l’onore di ricevere un termine, che lo identificasse e quindi, è potuto entrare nel dizionario, è l’attuale attaccante italiano del Brescia, Mario Balotelli. Quest’ultimo nella sua carriera si è fatto riconoscere, oltre che per i meriti sportivi, per le continue bravate e litigate sia all’0interno del terreno di gioco, che fuori. Pertanto, il termine, che gli è stato assegnato è “balotellata”, la cui etimologia si riferisce ad un gesto, un comportamento o una trovata tipica di questo giocatore, quindi non autorizzata ed in alcuni casi, sfacciata. Come nel caso della parola precedente, questo vocabolo si rifà agli eventi, che hanno caratterizzato la sua carriera, come le continue litigate con l’attuale allenatore della nazionale italiana, Roberto Mancini o le polemiche rivolte ai tifosi del Manchester City.

Infine, vorrei citare un termine, che viene spesso usato in ambito calcistico, ma che non ha mai ottenuto la possibilità di entrare nei vocabolari italiani, ovvero “zona Cesarini”, un vocabolo, che viene utilizzato per parlare degli ultimi minuti di una partita di calcio ed è associato al calciatore Renato Cesarini, che nella sua lunga carriera, era solito segnare nei minuti finali e decideva ogni match. Con questo, vorrei poter contribuire a permettergli l’accesso nei vocabolari, perché penso sia una parola, che ha per decenni contraddistinto il calcio italiano.

In conclusione, spero che questo percorso nei dizionari europei vi abbia affascinato e che abbia avuto il fine di far capire, ad ognuno di noi, che ogni persona è unica, proprio come una parola, che conserva in sé migliaia di sfumature e significati. Pertanto, vorrei concludere questo articolo, con una citazione dello scrittore Oscar Wilde, ovvero: “Un’opera d’arte è il risultato unico di un temperamento unico”.